von Klaus » Fr, 01.05.2015 13:16
Ja, eine der besten Synchros (nicht Serien) aller Zeiten, von der ich heute noch große Teile einzelner Folgen (von insgesamt 24) auswendig daherbeten kann. Schon bei der deutschen Erstausstrahlung in 1972/73 habe ich mich als 13-jähriger Bursche über die vielen coolen Sprüche köstlich amüsiert. Für alle deutlich jüngeren Forumsmitglieder nachstehend ein kurzer Abriss zur deutschen Synchro:
Während die Serie in den USA floppte (und deshalb auch keine weiteren Folgen gedreht wurden), war die Sendung in Großbritannien, Australien und mehreren Ländern Europas ein Erfolg. In Deutschland erreichte die Serie sogar absoluten Kultstatus. Dies lag wohl hauptsächlich an der Synchronisation nach den Dialogbüchern von Rainer Brandt, deren Übersetzung zum Teil erheblich vom Original abweicht. Während es sich im englischen Original zwar auch um eine Krimiserie mit Humor handelte, wurden für die deutsche Fassung flapsige und witzige Sprüche wie "Hände hoch – ich bin Achselfetischist!", "Sleep well in your Bettgestell!" oder "Schöne Tapete haben Sie an. Selbst gestrichen?" ergänzt.
Dabei wurde teilweise sogar während der Synchronisation improvisiert („Du musst jetzt etwas schneller sprechen, Lordchen, sonst bist du nicht synchron!“). Außerdem gab es Seitenhiebe auf die deutsche Sendeanstalt oder das Fernsehen als solches. So kam es in einer Folge zur Situation, in der Danny Wilde seinen Ferrari in einer engen Gasse parkte und auf der Windschutzscheibe einen Zettel mit der Aufschrift „Arzt im Notdienst“ hinterlegte. Das Ganze kommentierte er in der deutschen Fassung mit den Worten: „Mach’ ich vor’m ZDF auch immer so.“ Selbst die freie Übersetzung der Synchronisation als solche persiflierte Brandt in der Serie: Auf die Bemerkung Richter Fultons „Sie haben schon ’ne Menge Sprüche losgelassen, die nicht jedermanns Geschmack gewesen sind.“ lässt Brandt Danny Wilde antworten: „Leute, die lieber Originaltexte hören, interessieren doch nicht!“
Tony Curtis (Danny Wilde) wurde von Rainer Brandt selbst synchronisiert, Roger Moore (Lord Brett Sinclair) von Lothar Blumhagen und Laurence Naismith (Richter Fulton) von Friedrich Wilhelm Bauschulte.
Gruß
Klaus